云美集 > 杂谈 > 正文

​千万记住令你心动的人叫小张 千万记住的英文

2024-02-21 17:21 来源:云美集 点击:

千万记住令你心动的人叫小张 千万记住的英文

“xx老师”,是一种尊称。

所以有些同学,

说英语的时候也会说称呼老师teacher,

或者加上老师的名字

实际上,英语这样称呼老师并不礼貌。

那么“老师”用英语怎么称呼呢?

作为一个老师,

每天听到最多的就是:

“Hello, teacher.”

而我只能强装镇定

露出尴尬又不失礼貌的微笑

1

为什么不能直接用”teacher”称呼老师?

在老外眼里,

Teacher是一种职业的称呼。

好比你是学生,

老师不会直接说”Student Yuan”

这样听起来特别怪。

2

称呼“老师”,正确的打开方式应该是这样:

男性老师可以直接称呼Mr.

女性老师比较复杂, 理论上来说:

Sir (先生)———成年男性

Madam / Ma’am (女士)—成年女性

Mr + last name (…先生)

Mrs + last name

(…女士,注:适用于已婚女士,用丈夫的姓氏)

Ms + last name

(…女士,注:适用于已婚或未婚的女士,工作场合适用 )

Miss + last name

(…女士,注:用于未婚女士)

3

英语里各种“老师” 的正确称呼!

老师也分很多种,

除了常见的九年制义务教育里的授课老师,

还有导师,讲师等等。

工作内容的不同,

文化水平的不同,

也决定他们的title(头衔)不同~

Tutor

[tju:t(r)]

很多老师为了生计,

白天到学校上班,

下班后到学生家里辅导功课,

这种身份就是tutor了。

有时候也称为 advisor

tutor, 指家庭教师, 助教。

培训机构里的一对一辅导老师也是tutor.

eg. His parents employed a tutor to

teach him mathematics.

他的父母雇了一位家庭教师教他数学。

Lecturer

我们上了大学才知道,

原来还有一种老师的身份叫“讲师lecturer”。

这个单词的词根是: lecture,

并不是”讲座”,而特指大学里的”课”。

那么在大学里授课的人就是lecturer了,

中文翻译是“讲师”

eg. As a lecturer,

I have been engaged in English teaching

for ten years.

作为讲师,

我已经从事了十年之英语教学工作了。

Professor

对于大学里的教授,

我们要称呼他们为Professor

比如: Professor Xu.

eg. I must tell you how much I sympathize

with you for your loss, Professor

教授,我对您遭受的损失深表同情。

Doctor

更高一些级别的博士,

我们要称呼他们为Dr.

比如: Dr. Xu.

eg. Dr Ryan travelled the world gathering

material for his book

瑞安博士周游世界为他的书搜集资料。

Supervisor

辅导硕士生和博士生论文的导师

都可以称为supervisor.

通常博士生的导师都是教授

成为doctoral supervisior

或者Ph.D supervisor

eg. Where do I find a Ph.D supervisor?

我该去哪里找博导呢?

最后的最后

咱们来回顾一下今天的知识点:

以后喊“老师”可不要再喊“teacher”啦~

.1. 导师 :Advisor. tutor

一般以辅导学习为主要工作,

如家庭教师。

2. 讲师:Lecturer

3. 拥有教授资格的导师:

professor;

4. 博士级别的导师称为:

Doctor

5. 硕导 :

supervisor,

6. 博导 :

doctoral supervisor

或者 Ph.D supervisor

-END-

@今日作业

“今晚辅导老师要过来家里。”

你会怎么翻译这个句子?

以后还会出更多的英语干货软文,关注和转发,是你给小编最大的支持哟~